全球最大的博彩平台毕业典礼内幕

 
DktJgQ7ax5nEZfQKS-Copy_of_2019-06_rlss-graduation-37696.jpg
 

亨利

能谈谈亨利是我的荣幸. 亨利是独一无二的. Do you know anybody that could play all of the Legend of Zelda’s tunes on piano? 亨利也. 给我这个年龄段的人, 或者就此而言, any other age group-that has to be one of the coolest things anybody can do. Do you know anybody that can play piano without looking at the keys because her hair has grown so long in front that she can hardly see in front of her? 亨利也. Do you know anybody that is a classically trained pianist, yet is open enough 和 driven enough to play in a rock b和? 亨利今年做的. You get where I am headed, she’s one of a kind person; a character; a Stevenson legend.

亨利 identifies as being a classically trained pianist, 和 she has the knowledge 和 musical chops to prove it. 然而,我认为亨利是一个摇滚明星. 当我定义一个摇滚明星, 我是说一个勇敢的人, 在他们所做的一切中给予他们的存在, 那安静吗?, 自信, 凉爽的因素. 亨利什么都有. I have seen 亨利’s courage in multiple contexts. In the classroom, when she goes against the popular opinion in the classroom. During performances, especially the epic song she performed during the 艺术 Manifest. Anyone that was there can testify how moving 和 electric it was seeing 亨利 play. Behind that is a whole lot of courage 和 hard work. That leads me to the second aspect of being a rock star: 亨利’s tremendous work ethic 和 ability to give her being to her work. 亨利 frequently states that she doesn’t believe in 人才, just in hard work. 她践行着这句谚语. 在我领导摇滚乐队的这些年里, I have never met a harder worker that pushes herself 和 others to be their best. 亨利倾尽全力, 和 we are a witness during performances of the countless hours of work that she puts in. 谢谢你这么努力工作. Its beautiful witnessing the results of your labor. 亨利终于有了酷的一面. 这是披头士式的发型, 自信的凝视, 黑色的穿着, 她的讽刺, 和, 最终, 她的善良. 就我个人而言, 亨利 on many occasions would come up to me 和 ask me how she could help 和 inquire about events that have affected me this year. 亨利是独一无二的, 和 I could probably continue this speech for a bit longer; however, 我有一定的时间. 亨利, thank you for being one of a kind 和 congratulations on your high school graduation. I wish you all the best at College next year, where that musical community will become aware of your rock star status.

 
 

罗西

罗茜是个毕业生.

这么说, 不过要自信地说出来, to say it with fervor–one must say it following contemplation. In that, I am reminded of the child who asked Walt Whitman, “What is the grass?”, 以及惠特曼的回应, which showed us that to question the grass is to inquire–simultaneously–about the oppressively obvious 和 the endlessly enigmatic. So it is that, on the one h和, 罗茜是个毕业生. 她也更.

This is my first year at Stevenson, but when it comes to 罗西, I learned quickly. I learned with, of, 和 from 罗西 as her advisor. I learned that on many days 罗西 felt challenge. 她感到不舒服。. She felt struggle, discomfort, uncertainty, 和 worry. 但罗西不是这样的人.

Amid them–amid all of them–罗西是毅力.
As 罗西 embarked on the fourth quarter’s final push, 她很有毅力.
As she embraced challenge, set goals, 和 fulfilled intentions, 她很有毅力.
As she arrived for the final Student Evaluation day 和 overcame discomfort to meet with teachers, 她很有毅力.
在朋友和老师中间, 在曼哈顿的天空下, 和 beneath the Statue of Liberty’s steadfast gaze, 罗西’s commitment to camaraderie 和 embrace of life was perseverance in full.

With perseverance, 罗西 is a student, a friend, a learner, a joker, 和 a leader.
罗西 is the kinetic energy of kindness 和 the power of politeness.
看看这一切, 说这一切, is to know that 罗西 did much more than push herself, 因为在这个过程中, she inspired me 和 provided me with a perpetual mantra: When the going gets tough, 要像罗西一样坚强.

With all of this, I know that describing 罗西 as a graduate is an understatement.
罗西是毅力.
她鼓舞人心.
她很成功.
And, I am proud to say, that 罗西 is a Stevenson graduate.

 
 

凯利

凯利写道…….

凯利为她的老师写作. 她给朋友写信. 她写作并获奖. But most importantly, 凯利 writes for herself. 她写作是为了发光. 她写作是为了寻找出路.

凯利 was the only student to take Uncreative Writing for three years in a row. In that time she distinguished herself as the polar opposite of that course’s title.

在那堂课上,凯利无所畏惧. She was always ready to work outside of her comfort zone, no matter how unconventional the prompt. 她强迫自己. She fearlessly shared her work 和 offered thoughtful, constructive comments to her peers during critiques. 她是一个完美的小组成员, quick to make others feel comfortable; hers was a galvanizing, 鼓舞人心的存在.

No writer can hold to be anything if they don’t consume as much as they produce. And in our time working together I came to know that 凯利 is an avid 和 capable reader. She is able to tease subtle nuances out of complex texts, 和 she often led class discussions. During a lesson last fall on conceptual metaphors from Johnson 和 Lakoff’s seminal text “Metaphors we live by,” 凯利 was one of the first in the class to grasp 和 explain key concepts.

凯利可以非常直言不讳. She can be steadfastly committed to her beliefs. She can 自信ly question the reasoning behind a voice of reason. 凯利 can also recognize connections, empathize with common struggles, 和 guide her younger peers. 凯利 can do all of this while peppering each comment with relevant literary, 政治, 和 pop culture references that exhibit an awareness beyond her years.

All of this means that in the eyes of this English teacher 和 the eyes of an English teacher thous和s of miles away, 凯利 is ready to take it to another level. 我们真的为她感到兴奋. 写在.

 
 

亚伦

I have the honor of speaking about 亚伦 today.

From the start, I could tell that 亚伦 is one who embodies kind-heartedness. 他温和的举止, 他的敏感性, his caring nature – you know it’s sincere, 这是发自内心的. 在高级准备日, 他带来了美味的草莓蛋糕, 写着信息, “祝你好运, 老年人.” This is not a surprising gesture, but a typical one for 亚伦. He is a giving person, 和 he doesn’t expect anything in return. 亚伦, 给那些可能忘了说的人, “谢谢”, let me thank you now – for being the sentimental 和 empathic person that you are. Remind yourself of such strengths, as they will carry you far. And I know you’ve mentioned that Stevenson is a home to you 和 that you will miss it – but as you’ve said, you are ready to move onto the next phase of life, 和 you know that you can always visit home.

 
 

拉里萨

拉里萨, I’m about to let you in on a teacher secret. 每当我们谈论我们的学生, 你的名字出现了, 总有人会说你“酷”.” Not cool in the sense of how Cleopatra is in Clone High or how Lottie wants to be in Snotgirl, but in the sense of having a sense of style that’s all your own 和 having an interest in art 和 literature 和 music that is idiosyncratic 和 individual, yet you’re happy to share with everyone around you.

Throughout the time I’ve known 和 taught you, I’ve always known I can count on you to have a different perspective on any topic than I expect, to make class discussion more interesting, 和 to strike up conversations outside of class on topics running the gamut from social justice to contemporary comics to 90s TV shows. 你的同情心, 创造力, 人才, 和 deep knowledge always shine through in unexpected ways in everything you do. 我知道不管你接下来做什么, you’ll do it in a way that’s entirely 拉里萨 和 that you’ll find a way to surround yourself with people who appreciate that 拉里萨-ness. You’re going to have so many adventures, 和 they’re going to be entirely in your own style.

布莱恩·K. Vaughn wrote, “Every relationship is an education. Each new person we welcome into our hearts is a chance to evolve into something radically different than we used to be.” Thank you for letting me be a part of your education. You’ve absolutely helped me evolve as a person 和 a teacher, 和 I hope I’ve done the same for you. I am so excited to see what you choose to do next, because I know the path your life follows may not be traditional, but it will lead you to interesting places 和 that anyone who joins you on this journey will become a better person for it.

 
 

大卫

“嗨拉斯.”

These are the words that greeted me anytime I passed, or was within 15 feet of, 大卫. You really have to hear them yourself to appreciate the warmth that they carry when he says them. The comforting inflection is identical every time 和 is still always genuine. His gregarious nature immediately puts you at ease; 大卫 is completely pure of heart, 真实的, 和真诚. 他有一定程度的自知之明, 元认知, 坦率,这在任何人身上都很少见, let alone someone who’s not yet been eligible to vote in a presidential election..

大卫也很坚定. 大卫 is an autodidact in a way that makes me jealous. Anytime I saw 大卫 I knew that there was a good chance that he’d share with me his most recent project–maybe a fuzz box, 也许是前置放大器, 这面具. 也许是桁架杆的盖子. He learned how to do all of these on his own. Yet they pale in comparison to what came next. 吉他. 大卫 designed, shaped, 和 constructed a solid body guitar. He h和 wired it 和 included a number of circuit modifications to produce a plethora of different tones. 他自己把脖子雕刻得很精确. 让我告诉你,它很有用. 大卫 has drawn inspiration from personal hardship 和 used it to fuel incredibly creative pursuits, 和 shaped them into beautiful 和 functional pieces of art that will no doubt be used to create music to be enjoyed by all those around him for decades.

One of the most meaningful things about working at Stevenson is not only the effect we all hope to have on our students, but the profound impact that they can have on us. This year I was secretly able to live vicariously through 大卫. He’s rekindled a goal I’d set aside since I was in high school. I didn’t have the mental wherewithal or stamina to believe that I could pull it off alone, so I never got past researching parts 和 gradually let it go. 大卫独自完成了这件事. Perhaps he’ll be willing to help me with one of my own.

To help him along the way, I hope that this will provide some inspiration.

除了大卫的平易近人, 认真, 还有不可思议的修补技巧, he also possess an unwavering veracity that has made him a stellar student. 在科学领域尤其如此, 他的好奇心, 良好的逻辑, 和 thirst for inquiry as to the way things work has led to some tremendous accomplishments. 为了纪念他们, it is my pleasure to present this year’s Outst和ing Achievement in Science Award to 大卫. 祝贺你!